Jadwal

Terjemahan | Edisi Revisi | Perkiraan Tanggal Rilis

[Juni 2026] Terjemahan bahasa Inggris dari antologi salin tangan 『모든 사랑스러운 말들은 너를 위해 태어난 것 같다 (Semua kata lembut tampaknya lahir untukmu)』 [Juli 2026] Edisi revisi dari esai 『편지할게요 (Aku akan menulis surat untukmu)』 [Juli 2026] Terjemahan bahasa Jepang dari esai 『Anda telah berbuat baik, sedang berbuat baik, akan berbuat baik』 [Agustus 2026] Terjemahan bahasa Inggris dari kumpulan prosa 『구원에게 (Untuk Keselamatan)』 [2027] Terjemahan bahasa Indonesia dari esai 『Anda telah berbuat baik, sedang berbuat baik, akan berbuat baik』

Tanda Tangan Buku

Tanda Tangan Buku | Kyobo Book Centre Gwanghwamun | 20 Juni (Sab) | 15.00

Untuk merayakan terbitnya buku salin tulis tangan saya (필사집), saya telah menyediakan waktu untuk menyapa Anda secara langsung. Jika ada alasan saya menerbitkan buku ini, itu adalah makna kebersamaan yang besar — membaca, dibaca, dan menulis bersama Anda, para pembaca. Saya berharap acara tanda tangan ini menjadi kesempatan untuk menegaskan penghiburan dan dukungan yang kita berikan satu sama lain. Selain itu, saya akan menandatangani semua karya saya sebelumnya, jadi jika Anda memiliki buku saya, silakan bawa saja. Saya akan menunggu Anda di Gwanghwamun. * Hanya dapat diikuti oleh mereka yang membeli buku tersebut di lokasi. (100 orang pertama / tidak termasuk buku yang dibeli melalui Baro Dream atau toko buku lain.) Nomor antrean dibagikan mulai pukul 09.30 di meja JK. Pengambilan foto di lokasi diperbolehkan.

Diskusi Buku

Bincang Buku di Toko Buku Flicker Soyang Gotaek, Wanju, Jeonbuk

Pada malam awal musim panas, kami telah menyiapkan waktu untuk mengistirahatkan hati sejenak di sebuah toko buku hanok yang tenang. Di Toko Buku Flicker di dalam Soyang Gotaek, ikon Desa Hanok Oseong di Wanju, kami ingin berbincang akrab dengan para pembaca. ⠀ Rabu, 3 Juni 2026 / 18.00-20.00 / Toko Buku Flicker (di dalam Soyang Gotaek) Ditutup setelah kuota terpenuhi / Pendaftaran dan pertanyaan via Instagram DM @flicker_soyang

Rilis

『모든 사랑스러운 말들은 너를 위해 태어난 것 같다 (Semua kata lembut tampaknya lahir untukmu)』— Antologi kalimat salin tangan karya Jeong Young Wook Dirilis

Antologi salin tangan pertama Jeong Young Wook telah dirilis. Kalimat-kalimat dipilih dan disunting dari seluruh karya sebelumnya, serta ditulis pula kalimat-kalimat baru, sehingga terkumpul total 100 tulisan. Di samping setiap kalimat juga tersedia halaman untuk menyalinnya dengan tangan. Sampul buku dibuat melalui kolaborasi dengan pelukis kelas dunia Alice Dalton Brown, dan setelah pita sampul dilepas, buku ini dapat dipajang layaknya sebuah karya seni. Kami mohon perhatian dari Anda semua.

공지

Tanggal Publikasi Buku Transkrip Dikonfirmasi: 21 Mei 2026

Tanggal publikasi buku transkrip baru telah dikonfirmasi untuk 21 Mei 2026. Judul buku adalah 『All tender words seem to be born for you』. Ini adalah kolaborasi khusus dengan pelukis terkenal Alice Dalton Brown untuk desain sampul. Buku transkrip menampilkan bagian-bagian dan refleksi yang dipilih dengan cermat, ditulis tangan oleh penulis. Sampul artistik Alice Dalton Brown akan menciptakan pengalaman visual yang unik. Pesanan awal akan dibuka segera. Bergabunglah dengan kami untuk merayakan publikasi khusus ini.

Pengumuman

Perubahan Nama Aktivitas Bahasa Inggris

Nama aktivitas bahasa Inggris telah diubah dari "Owook" menjadi "Jeong Young Wook." Buku-buku bahasa Inggris yang sebelumnya diterbitkan dengan nama "Owook" akan diterbitkan kembali dengan nama baru "Jeong Young Wook." Perubahan ini memastikan konsistensi di semua bahasa dan pasar. Semua publikasi dan komunikasi di masa depan akan menggunakan "Jeong Young Wook" sebagai nama resmi bahasa Inggris. Terima kasih atas dukungan berkelanjutan Anda.

Diskusi Buku

Pengumuman Buku Bicara Festival Love & Art

Jeong Young Wook akan mengadakan buku bicara di Festival Love & Art. Ini adalah acara khusus yang menggabungkan membaca dan percakapan musik. Tanggal: 3 Mei 2026. Acara ini akan menampilkan diskusi tentang 『Love & Art』 diikuti oleh musik langsung. Setelah pembicaraan, akan ada sesi penandatanganan buku. Buku akan tersedia untuk dibeli di tempat. Ini adalah kesempatan unik untuk bertemu dengan penulis dan menikmati pengalaman artistik.

Pengumuman Kursus

Kelas Menulis Esai Resmi Dibuka With My Light

Kelas menulis esai sekarang telah dibuka secara resmi. Kursus ini mengajarkan metode penulisan komprehensif dan cara berpikir secara mendalam. Siswa akan menguasai seni mengajukan pertanyaan fundamental seperti "mengapa" pada tingkat lanjutan. Kurikulum terdiri dari 20 sesi yang mencakup berbagai aspek komposisi esai dan pemikiran kritis. Materi pembelajaran akan tersedia mulai Juni. Semua sumber daya dan panduan yang diperlukan akan disediakan sepanjang kursus.

Pengumuman Kursus

Kursus Menulis Esai - Akses Early Bird Dibuka - Dengan MyWrite

Kursus menulis telah dibuka. Dalam 20 sesi, saya berbagi metode menulis saya yang dikembangkan tanpa pelatihan formal, tips praktis untuk menulis dengan mudah, dan tahap lanjutan tentang "menanyakan mengapa". Saya juga menawarkan kode kupon senilai 30.000 won. Mereka yang tertarik dengan kursus harus memanfaatkan keuntungan early bird (hingga 21 April 2026). Terima kasih.<br><br>Kode Kupon Instruktur: owk30

Rilis

Jadwal Rilis Buku Salinan Tulisan Tangan

Saya dengan senang mengumumkan bahwa buku salinan tulisan tangan saya akan dirilis pada Mei. Judulnya 『Segala Kata Mesra Seakan Terlahir Untukmu』. Sampul buku salinan pertama saya akan diperkenalkan melalui kolaborasi dengan pelukis kelas dunia Alice Dalton Brown. Petikan yang cocok untuk disalin telah dipilih dari seluruh buku saya dan dirapikan agar sesuai dengan buku salinan ini. Silakan menantikannya. Terima kasih.

강의

글쓰기 강의 얼리버드 알림과 설문조사

마이라이트와 함께 글쓰기 강의를 준비 중입니다. 4월 중 오픈 예정이며, 6월중 강의 교재와 강의가 오픈될 예정입니다. 얼리버드 혜택을 통해 강의 오픈과 동시 가장 저렴한 혜택을 받아 수강을 신청할 수 있습니다. 첨부한 링크를 통해 참여 부탁드리며 강의에 성실히 임하겠습니다.

Kelas

Pengumuman Early Bird dan Survei Kelas Menulis

Saya sedang menyiapkan kelas menulis bersama MyWrite. Rencananya dibuka pada April, dan materi serta kelasnya diluncurkan pada Juni. Penawaran early bird memungkinkan Anda mendaftar dengan harga terbaik begitu kelas dibuka. Silakan berpartisipasi melalui tautan terlampir; saya akan sungguh-sungguh mengajar kelas ini.

Tanda Tangan Buku

Kyobo Book Centre Jamsil | 4 April (Sab) | 14.00

Sesi tanda tangan buku akan diadakan di Kyobo Book Centre Jamsil. Acara dimulai pukul 14.00; bawalah salah satu buku saya untuk menerima nomor antrean. Sampai jumpa.

Tanda Tangan Buku

Kyobo Book Centre Daegu | 29 Maret (Min) | 15.00

Sesi tanda tangan buku akan diadakan di Kyobo Book Centre Daegu. Acara dimulai pukul 15.00; bawalah salah satu buku saya untuk menerima nomor antrean. Sampai jumpa.

Tanda Tangan Buku

Kyobo Book Centre Busan | 28 Maret (Sab) | 15.00

Sesi tanda tangan buku akan diadakan di Kyobo Book Centre Busan. Acara dimulai pukul 15.00; bawalah salah satu buku saya untuk menerima nomor antrean. Sampai jumpa.

Tanda Tangan Buku

Jadwal Sesi Tanda Tangan Buku

Kyobo Book Centre Busan — 28 Maret (Sab) 15.00 Kyobo Book Centre Daegu — 29 Maret (Min) 15.00 Kyobo Book Centre Jamsil — 4 April (Sab) 14.00 Saya menantikan bertemu kalian secara langsung. Terima kasih.

Kabar

Peluncuran Situs Resmi Penulis Jeong Young Wook

Situs ini dibuat untuk berbagi kabar aktivitas saya dan berfungsi sebagai arsip. Akan diperbarui secara berkala untuk mempererat komunikasi antara penulis dan pembaca.